Рынки мне нравились с детства. Там всегда можно было увидеть страшную свиную голову. Или фокус со сметаной, которая отказывается выпадать из перевёрнутой банки. Или купить ужасного чая, зато в красивой коробке. Зимой привозили мандарины. И они одуряюще пахли. Или вот
Или вот, например, вещевые рынки. Там же вся страна одевалась. Идёшь и видишь костюм с золотыми пуговицами. И думаешь, что если юбку подвернуть на максимум, то он будет ничего, на дискотеку годный. На картоночку встаёшь, по льду так ширк-ширк, заскользил. А продавщица: «Ой, как на вас сшито!» И «Касабланка» фоном играет. И породистые щенки в соседнем ряду заливаются. И ты такой счастливый идёшь смотреть живую рыбу сегодняшнего улова. Тыкаешь в неё с видом знатока, в глаза заглядываешь. Сначала ей, потому мужику, который её выловил. Поверил, ладно, надо брать. Да в отдельную авоську, чтобы не пропахло ничего. Ну того-сего ещё возьмёшь. Домой приезжаешь довольный, как с охоты на мамонта. Романтика!
Но это я отвлеклась. В Белграде тоже есть рынки. Вот их полный список с адресами, новостями и прочей полезной информацией. Есть небольшие рыночки, например, недалеко от стасиной школы. Есть крупные, с продуктами, одеждой, бытовой химией, полезными мелочами.
Мы ездим на рынок в 45 блоке. Его недавно отремонтировали, поэтому ходить там приятно. Ехать лучше, конечно, утром. Тут продают мясные, рыбные, молочные продукты, хлеб, сладости, мёд, грибы, цветы и прочее. Основное — это, конечно, сезонные фрукты и овощи. Экзотики особой нет, но всё свежее, вкусное и не очень дорогое. Что-то можно покупать большими сетками. Например, картошку и лук так и продают. Арбузы и дыни привозят машинами и с них же порой и торгуют. Многие дают вдобавок к покупке что-нибудь бесплатно: дополнительную помидорку, жгучий перец, пучок петрушки. Люблю там бывать одним словом.
Без «поговорить» ни одна поездка на рынок не обходится. Вот примерные диалоги. И не только с рынка, а так, на улице бывает тоже:
- А ты русская? — Да. — А муж русский? — Да. — А чего вы не в Швейцарии живёте? — Денег надо много на это. — Да, но Сербия тоже хорошая страна. И ты хорошая, и ребёнок у тебя хороший, и на сербском ты хорошо говоришь. А вот я знаю одного русского врача. Тоже здесь живёт. Знаешь, как лечит отлично! Всем бы такого врача! Я прямо обрадовался, что ты русская. Счастья тебе, здоровья, приходи ещё.
- Извините, в какую сторону кафе? — Вот туда вам надо. А вы русские? И говорите на нашем? — В Черногории жили. — А-а! А я по телевизору русские сериалы смотрю. Исторические. Без перевода. Ну через полгода понимать начала, что к чему. Такие достойные сериалы у вас, всё красиво и сюжет!
- Дайте, пожалуйста, куриное филе. — Вот ещё телятины возьми кусок, очень свежее мясо. Ты понюхай его, только разделал. Как это по-русски: «надо», «обязательно», «давай».
- Нам нужно отправить письмо в Москву. — Вот, сюда, к этому окошку подходите (берёт под локоток, лучезарно улыбается).
- У вас есть такие туфли? — Нет. А вы где фотографировали? В Москве? В Москве всё есть. Возьмите другие, я скидку дам. — Нет, нужны именно такие. — Не покупаешь всё подряд, даже если дешевле? Молодец, первый раз такое вижу.
Как-то так.
Про рынки интересно!Хотелось бы еще прочитать про мясо,птицу и заготовки на зиму.
Запишу в блокнотик. Зимницу — зимние заготовки здесь активно делают, кстати. И варенье варят. Называется «слатко».